2020年軍隊(duì)文職招聘考試德語語法:假反身動(dòng)詞-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

德語學(xué)習(xí)當(dāng)然要從語法開始。很多人都說德語語法很難,但其實(shí)只要你堅(jiān)持不懈,每天學(xué)習(xí)一點(diǎn),你會(huì)發(fā)現(xiàn)也不是那么困難啦!德語語法從零開始~讓我們一起努力吧!Reflexive Verben 反身動(dòng)詞反身動(dòng)詞是帶有一個(gè)反身代詞的動(dòng)詞,該動(dòng)詞與句子主語為同一個(gè)人或(事)物,故而在人稱和數(shù)量上與主語一致,并取決于動(dòng)詞或介詞的支配。反身代詞是人稱代詞的一種特殊形式,除第三人稱和第二人稱尊稱的單復(fù)數(shù)為sich外,其他均與人稱代詞的相應(yīng)形式相同,反身動(dòng)詞只有第四格和第三格。unechte reflexive Verben 假反身動(dòng)詞假反身動(dòng)詞,即那些既可帶,又可不帶反身代詞的動(dòng)詞,若帶反身代詞被稱為反身動(dòng)詞,若不帶反身動(dòng)詞即為及物動(dòng)詞,如:Er w scht sich. Die Mutter w scht dem Kind die H nde.Du k mmst dich. Die Friseuse k mmt die Kundin.若主語為復(fù)數(shù),反身動(dòng)詞表示相互關(guān)系,如:Wir kennen uns schon lange. Wir helfen uns (gegenseitig彼此).表達(dá)這種相互關(guān)系,還可用相互代詞(reziprokes Pronomen) einander 。相互代詞與反身動(dòng)詞在意義上相近,但不盡相同。反身動(dòng)詞既可表示 自己 ,也可表示 相互 ,而相互代詞只表示 相互 。相互代詞與介詞一起用則連寫,如:voneinander, miteinander。Hans und Anna treffen sich vor dem Kino.Die beiden begr en einander vor dem Kino.Sp ter sprechen sie miteinander ber den Film.

2020年軍隊(duì)文職招聘考試德語備考:句子的語序-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

語序是指一個(gè)句子中各個(gè)句子成分的次序關(guān)系,而不是各個(gè)單詞的次序關(guān)系.德語句子的語序一般有三種:正語序,反語序和尾語序.正語序是指: 句子以主語部分開始,接著是謂語或謂語的變化部分,再其次是其他的句子成分.大部分陳述句是正語序.對(duì)主語提問的特殊疑問句也是正語序.z.B. Ich komme aus China . 我來自中國.Wir lernen Deutsch . 我們學(xué)習(xí)德語.Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 這張美麗的圖片是我的.Wer lesen den Text ? 誰讀課文?反語序是指: 謂語或謂語的變化部分位于主語之前.一般疑問句,祈使句一般為反語序.部分?jǐn)⑹鼍?特殊疑問句為反語序.z.B. Studierst du Germanistik ? 你學(xué)德語語言文學(xué)嗎?Sprechen Sie bitte laut ! 請(qǐng)您說大聲點(diǎn)!Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6點(diǎn)鐘起床.Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林.Wann fr hst cken Sie ? 您什么時(shí)候吃早餐?Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么?Den Lehre (賓語) kenne ich berhaupt nicht . 我根本不認(rèn)識(shí)這位老師.尾語序是指: 從句的語序都是尾語序,即從句中的謂語和謂語的變化部分位于句子的末尾.z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt .Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht .Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit .Er tut so , als ob er nichts geh?rt h?tte .特殊:1. 位于主句之前,不帶連詞wenn的條件從句,用反語序.即謂語或謂語的變化部分在主語之前,位于句子的開頭位置.z.B. H?tte ich Zeit , k?me ich gern mit .2. 在非真實(shí)的比喻從句中,只用連詞als,而不是用als ob 或 als wenn , 這是從句也是反語序.z.B. Er sah so aus , als w?re er krank .3. 由連詞wenn auch 引導(dǎo)的讓步從句,如果連詞中的wenn 省略,從句也是反語序.z.B. Ist die Arbeit auch schwer , sie muss geschafft werden.

2020年軍隊(duì)文職招聘考試德語考試語法資料大全12-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

發(fā)布時(shí)間:2019-08-08 19:15:42印歐語系中原來有8個(gè)格,日耳曼語言中原來有6個(gè)格(跟俄語相同),現(xiàn)代德語則保留了4個(gè)格,即第一格(Nominativ)、 第二格(Genitiv)、第三格(第二格Dativ)和第四格(Akkusativ)。 德語的格有兩種形式: 純粹格(reiner Kasus)和介詞格(Pr?positionalkasus)。同樣的句子內(nèi)容,有時(shí)可以用純粹格和介詞格來表示: Er schreibt seinem Vater einen Brief. (純粹格) Er schreibt an seinen Vater einen Brief. (介詞格) 這兩個(gè)句子的意思是一樣的,都表示 他給他的父親寫信。 大部分動(dòng)詞和少數(shù)形容詞以及介詞一定要和名詞、代詞的格連用,意義才能完整。 德語有5個(gè)示格詞尾,即:-r, -s, -e, -n, -m, 附加在冠詞、代詞和形容詞上。